Il barista dice: "Suppongo che non sia venuta per bere."
Krčmar reče, "Ne treba ti piće".
Non riconosco l'odore perchè sono troppo giovane per bere.
Ne znam kako miriše jer sam premlad da bih pio.
Sono passato dall'agenzia di adozioni Happy Helping Hand, dove un sacco di signore dai capelli azzurrini hanno fatto a gara per bere dai palmi delle mie mani.
Posetio sam agenciju za usvajanja Sreæne ruke koje pomažu gde mi je nekoliko plavuša jelo iz ruke.
Grace è abbastanza grande per votare, per bere, per sposarsi e per divorziare.
Грејс је довољно одрасла да може да пије, уда се и разведе.
Il Grinch era stato sorpreso dalla piccola Chibambina, che si era alzata per bere d'acqua una tazzina.
Grinča ulovila, ta mala Koćerka zbog čaše vode, koja je ustala.
Forse non è il momento migliore per bere, ragae'e'i.
Ovo možda nije najbolji trenutak za napijanje.
E' il momento in cui le loro prede escono per bere.
Tada njihov plen izlazi da pije.
Poi portala al Four Seasons per bere qualcosa.
Onda je odvedi u hotel na piæe.
Finalmente non devo aspettare mezzora per bere un drink.
Napokon ne trebam cekati pola sata za cugu.
Stavamo per bere una cioccolata calda.
Donna i ja idemo na toplu èokoladu.
Non ha nemmeno l'età legale per bere.
Još ne može ni legalno da pije.
Non è un po' troppo presto per bere?
Da nije možda rano da piješ?
Dovrei vedermi con Masuka e Batista per bere qualcosa, perche' non porti i documenti e ti unisci a noi?
Pa, nalazim se sa Masuka-om i Batista-om na piæu. Zašto ne poneseš papire i pridružiš nam se?
E ho sempre pensato che fosse un motivo sufficiente per bere.
I uvijek sam mislio da je to dovoljan razlog za pice.
Voglio dire, certo, ogni tanto ammazzavo qualcuno e incassavo un assegno, e quello mi faceva sentire bene, ma... solo che usavo i soldi per bere di piu'.
Mislim.. ubio bih nekog, unovcio cek, osjecao bi se dobro, ali... Trebalo mi je novca za sve vise pica.
Sono qui solo per bere un rapido drink, per ringraziarti, e poi torno in camera mia.
Zdravo, ovde sam na kratkom piću, a onda se vraćam u sobu.
Sto per bere il sangue di una donna innocente sotto i suoi occhi.
Ja æu piti krv nedužne žene dok ona to gleda.
Pensavo che una volta potessimo vederci per bere qualcosa.
Nadao sam se da bi jednom mogli da odemo na piæe, ili tako nešto.
Non e' un po' presto per bere?
Zar nije malo rano za piæe?
Io chiamo visitatori dei vecchi amici che passano per bere qualcosa.
Posetitelji su stari prijatelji koji navrate na piæe.
Ok, va bene... ci siamo visti settimana scorsa per bere qualcosa.
Dobro, otišli smo na piæe prošli tjedan.
Le cose si spostano da sole, se la notte vado in cucina per bere, sento degli occhi che mi fissano.
Stvari se same pomeraju. Noæu u kuhinji kao da me neko posmatra...
Vuoi che ci incontriamo per bere una tazza di caffe'?
Želš li se naæi na kavi?
Non pagherai mai piu' per bere qualcosa per tutta la vita.
Dok god si živ, nećeš platiti više nijedno piće.
Sono solo venuto nel pub del posto per bere qualcosa con un amico.
Samo sam došao na jedno piæe sa prijateljem.
Per bere insieme un'ultima volta prima che venissi venduto a Tullio.
Da bi podelili poslednje piæe pre nego što me prodaju Taliju.
Sei troppo giovane, Gyda, per bere birra.
Suviše si mala, Gida, da piješ pivo.
Forse ti manda qui per bere una tazza di tè con un vecchio.
Дакле... Можда те само шаље овде да попијеш чај са старцем.
Non ti ha mandato qui per bere una tazza di tè con un vecchio?
Зар те није послао овде да попијеш чај са старцем?
Una dannata macchina da guerra, per bere, eh?
Pomalo sinko, prava si mašina za piæe.
Cavalcavo da molto e mi fermai in un saloon per bere.
Jahao sam dugo, otišao sam u salon na piæe.
Non sono venuto qui per bere.
Nisam došao ovde da bih pio.
che poi possiamo usare per bere o per l'agricoltura.
Možemo ga koristiti za piće i za poljoprivredu.
Quindi lei era molto su di giri, comprò un vestito nuovo, e si incontrarono in un bel bar a New York City, per bere qualcosa,
Bila je vrlo uzbuđena, kupila je novu haljinu, i našli su se u skupljem baru u Njujorku na piću.
Ma le usano anche per bere durante le pause, perchè fa caldo.
Ali oni takođe i piju iz njih, dok su na odmoru, zato što je toplo.
Gedeone fece dunque scendere la gente all'acqua e il Signore gli disse: «Quanti lambiranno l'acqua con la lingua, come la lambisce il cane, li porrai da una parte; porrai da un'altra quanti, per bere, si metteranno in ginocchio
I svede narod na vodu; a Gospod reče Gedeonu: Koji stane laptati jezikom vodu, kao što lapće pas, metni ga na stranu; tako i svakog koji klekne na kolena da pije.
Il numero di quelli che lambirono l'acqua portandosela alla bocca con la mano, fu di trecento uomini; tutto il resto della gente si mise in ginocchio per bere l'acqua
I onih koji laptaše, rukom svojom k ustima prinesavši vodu, beše tri stotine ljudi; a sav ostali narod kleče na kolena svoja da piju vode.
Tutto il vasellame per bere del re Salomone era d'oro; tutti gli arredi del palazzo della foresta del Libano erano d'oro fino; al tempo di Salomone l'argento non valeva nulla
I svi sudovi iz kojih pijaše car Solomun behu zlatni, i svi sudovi u domu od šume livanske behu od čistog zlata; od srebra ne beše ništa; srebro beše ništa za vremena Solomunovog.
Furono quindi portati i vasi d'oro, che erano stati asportati dal tempio di Gerusalemme, e il re, i suoi grandi, le sue mogli e le sue concubine li usarono per bere
I donesoše zlatne sudove koje behu odneli iz crkve doma Gospodnjeg u Jerusalimu, i pijahu iz njih car i knezovi njegovi, žene njegove i inoče njegove.
Non avete forse le vostre case per mangiare e per bere?
Eda li dakle nemate kuća da jedete i pijete?
1.9331531524658s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?